I have offered workshops for more than 50 times in addition to
30 years of experience as a teacher. I have found they are totally different.

Now, almost all of my workshops include VTS discussions; however
none of my workshop is same. I need to design it every time.



At last week’s workshop, the audience was all marketing research analysts.
VTS is about learn to see, see to learn.
Naturally, they were very good at it, sharing their observation with logical reasoning.

For this weekend, I have been designing one for another client who joined my workshop
with their employees two months ago. This time she wants to take it alone, which is
my first experience. To design this which is more like graphic interview,
I needed to design a whole new workshop.


When taking a new approach, I go back to basics.
Namely I look up the word: workshop in my Merriam-Webster then start
looking for a few good books to get insights.
It is almost like checking the inventory of knowledge in my brain.


The workshop survival guide







「ワークショップ」というものを開き始めて2年半になる。
「先生」として授業はあちこち、大学や企業や予備校でやってきたけれどもその2つは全く違う。

初回は英語を楽しく学ぶワークショップだった。

英語の先生を辞める宣言をしてからはVTSのワークショップ一直線。

米国では幼稚園から大学院まで広く使われているVTSは教育学と認知されている、だからカリキュラムも進め方も確率されている。この1年間、毎週1回以上このファシリテーション を練習してきた私自身も、大学など学校で授業としてやる分には、自分なりの型が完成している。繰り返して授業しているものを改善し続けていけば、だいたい理想の形につながる。



しかしワークショップの場合、話は別だ。
私の場合、ワークショップは2度と同じものはない。お客さんに合わせて変えていかないといけない。


特に、このところ引き合いをいただく「企業内勉強会」や地元のイベントスペースでの「一般の皆様むけの会」ではそれが必要だ。



例えば先日は株式会社市場調査社の皆様にVTS勉強会をお届けした。
全員がキレッキレのマーケティング・リサーチ・アナリスト。この皆さんにお届けするものと、地元で「思春期の子そだてに悩んで
ふらふらになっている親の勉強会」(Me,too)ではゴールもアプローチも違わないといけない。


次回のワークショップは、経営者の方。 以前、従業員さん達と一緒に受講していただき、
「今度はひとりで受けたい」というご要望を受けた。


ひとり用のワークショップ、初めての試みだ。
悩むなあ、、、、
悩んだら本を探す、それも英語の本を探す。



今回も見つけた、The Workshop Survival Guide
この機会に自分の知識の棚卸し。
古いものは捨てて、新しいものを。
知っているわ、とたかを括っている知識ほど
もう1度調べる。するとそこから新しいアプローチが生まれることが多い。

考えろ、わたし、
ひとりでも多くの人に
思考スキル、thinking strategiesを届けたい。






知識の棚卸し・Checking the inventory of my knowledge
The following two tabs change content below.
おかみほ
岡みほ ・米国VTS認定ファシリテーター/ スケッチノーター 「ビジュアリンガル」 代表 ・International Visual Literacy Association 会員 ・International Forum of Visual Practitioners 会員 ・ペットはカブトガニのジョン
おかみほ

おかみほ

岡みほ ・米国VTS認定ファシリテーター/ スケッチノーター 「ビジュアリンガル」 代表 ・International Visual Literacy Association 会員 ・International Forum of Visual Practitioners 会員 ・ペットはカブトガニのジョン